Иверия - EP 1974 (Песня из к/ф «Похищение Тамрико»)
1974, ГД 0003973-4 (ЕР) ВИА «Иверия», руководитель Александр Басилая
1. Песня из к/ф «Похищение Тамрико» (Г.Цабадзе-П.Грузинский)
2. Гандагана (А.Басилая-В.Гоголашвили)
3. Шара, шара – шука, шука (А.Басилая-Н.Гурешидзе)
4. Погода (А.Попп, обр. А.Басилая-М.Поцхишвили)
5. Как состарилась ты скоро (А.Басилая-В.Гоголашвили)
На грузинском языке
Records Wanted / Записи разыскиваются
Диэло – EP 1976 (Цвет небесный, синий цвет)
1976, Г62-05595-6 (EP) ВИА «Диэло», руководители Амиран и Сосо Эбралидзе
1. Цвет небесный, синий цвет (А.Эбралидзе-Н.Бараташвили,пер.Б.Пастернака)
2. Охота (И.Гигаури-М.Поцхишвили)
3. В чём моя вина (С.Эбралидзе-В.Гоголашвили)
4. Главные слова (В.Добрынин-И.Шаферан)
На грузинском (2, 3) и русском (1, 4) языках
Солисты: Шота Копалейшвили (3, 4), Сосо Эбралидзе (2)
Диэло – EP 1976 (Свадебная)
1976, Г62-05593-4 (ЕР) ВИА «Диэло», руководители Амиран и Сосо Эбралидзе
1. Свадебная (А.Эбралидзе-В.Гоголашвили; пер.Б.Ларионова)
2. Моя Гурия (С.Эбралидзе-В.Гоголашвили)
3. У реки (муз. и сл. Н.Янга)
На грузинском (2), русском (1) и английском (3) языках
Солисты: Михаил Попхадзе (1, 3), Сосо Эбралидзе (2)
Диэло – EP 1976 (Поёт Шота Копалейшвили)
1976, Г62-05583-4 (EP) Шота Копалейшвили и ВИА “Диэло”
1. У порога весны (А.Эбралидзе-В.Гоголашвили)
2. Главные слова (В.Добрынин-И.Шаферан)
3. Ревность (В.Добрынин-В.Дюнин)
4. В чём моя вина (А.Эбралидзе-В.Гоголашвили)
На грузинском (1, 4) и русском (2, 3) языках
Вокально-инструментальный ансамбль “Диэло”, руководители Амиран и Сосо Эбралидзе
Диэло – EP 1974 (Поёт Инга Перадзе)
1974, Г62-04231-2 (ЕР) Поёт Инга Перадзе
1. Шемовида газапхули / Пришла весна (А.Эбралидзе – В.Гоголашвили) – с Гиви Габуния
2. Квавилебис квекана / Страна цветов (музыка народная, переложение А.Эбралидзе – Б.Перадзе)
3. Санни / Солнечно (Б.Хебб)
Вокально-инструментальный ансамбль “Диэло”, художественный руководитель Амиран Эбралидзе
На грузинском (1, 2) и английском (3) языках
Диэло – EP 1972 (Заздравная)
1972, ГД 0002735-6 (EP) ВИА «Диэло», руководитель Амиран Эбралидзе
1. Заздравная / Садгегрдзело (Г. Цабадзе – Р. Бернс)
2. Шейк (ганская народная песня) – солист Марсель Капанадзе
3. Недотрога / Миукареба (А. Эбралидзе – Н. Хунцария) – солист Амиран Эбралидзе
4. Осетинская плясовая / Осури сацеквао (А. Ованов – Ю. Мосешвили)
На грузинском (1, 3), английском (2), грузинском и русском (4) языках
Диэло – EP 1971 (Почавочки/Мухамбази)
1971, ГД-0002639 (ЕР) ВИА «Диэло», руководитель Амиран Эбралидзе
1. Почавочки (А.Аверкин-В.Туркин)
2. Мухамбази, из оперетты “Свадьба Курки” (Г.Цабадзе-М.Тархнишвили)
На грузинском (2) и русском (1) языках
Диэло – EP 1969 (Квавилебис квекана)
1969, Д 00024451-2 (EP) Вокально-инструментальный ансамбль «ДИЭЛО», руководитель Амиран Эбралидзе
1. Квавилебис квекана / Страна цветов (грузинская нар. песня, обр. А. Эбралидзе)
2. Салами читунебо / Привет вам, птички (грузинская нар. песня, обр. А. Эбралидзе)
3. Ртвали / Сбор винограда (А. Раквиашвили — Н. Арешидзе)
На грузинском языке
Диэло – EP 1969 (Песня о тебе)
1969, Д 00024449-50 (EP) Вокально-инструментальный ансамбль «Диэло», руководитель Амиран Эбралидзе
1. Песня о тебе (А. Аверкин, обр. Э. Исраэлова — В. Чистяков)
2. Тема с вариациями (О. Тевдорадзе — О. Хунцария)
3. Танцуйте самбу (А. Джобим, обр. А. Виквиашвили — Мораес)
4. Джада (муз. и сл. Б. Чарлтона)
На грузинском (2), английском (4) и русском (1) языках
Диэло – LP 1980 (Диэло)
1980, С60-14705-6 (LP) ВИА “Диэло”, художественный руководитель Сoсo Эбралидзе
1. Диэло (Р. Рцхиладзе – Н. Эргемлидзе)
დიელო
2. Царица полей (Б. Квернадзе – П. Грузинский)
მინდორთა მამშვენებელო
3. Апрель идёт (Н. Гигаури – М. Поцхишвили)
აპრილი მოდის
4. Вся жизнь мечтой (С. Эбралидзе – Н. Арешидзе)
მთელი სიცოცხლე ოცნებით
5. Ангел (Ш. Джамбурия – Н. Эргемлидзе)
ანგელოზი ხარ
6. Если тоскуешь (Н. Иванидзе – Н. Эргемлидзе)
თუკი გესიზმრები
7. О солнце (В. Азарашвили – Д. Гвишиани)
მზეო
8. Салагобо (Р. Рцхиладзе – В. Гоголашвили)
სალაღობო
9. Дерево мечты (Р. Рцхиладзе – Н. Эргемлидзе)
ნატვრის ხე
10. Поздняя любовь (С. Эбралидзе – В. Гоголашвили)
გვიანი სიყვარული
На грузинском языке
Солисты: Сулико Панозишвили (6), Роман Рцхиладзе (9), Теймураз Рцхиладзе (8), Зейнаб Хелашвили (2), Сoсo Эбралидзе (4, 10)
Artwork By – Г. Картозия
Engineer – М. Килосанидзе
Editor – Н. Челидзе
Диэло – LP 1977 (Поющие трубы)
1977, С60-08357-8 (LP) ВИА «Диэло», руководители Амиран и Сосо Эбралидзе. «Поющие трубы»
1. Эхо Хевсурских гор (А. Эбралидзе – Р. Эбралидзе, пер. В. Куция)
2. Гитара поёт (А. Раквиашвили – В. Гоголашвили)
3. Свадебная (А. Эбралидзе – В. Гоголашвили, пер. Б. Ларионова)
4. В чём моя вина / რა დაგიშავე ქალო (С. Эбралидзе – В. Гоголашвили)
5. На весёлой волне (А. Эбралидзе)
6. Если будем мы вдвоём (муз. и сл. В. Добрынина)
7. Сюита на тему популярных американских песен (Г. Фиолия)
На грузинском (4), русском (1—3, 6) и английском (7) языках
Солисты: Шота Копалейшвили (4, 6), Михаил Попхадзе (3), Энвер Хмыров – труба (1), Амиран Эбралидзе (1, 2)
Гено Фиолия – фортепиано
Вахтанг Куция – флейта, бас-гитара
Шота Копалейшвили – ударные
Тамаз Габуния – гитара-соло
Михаил Попхадзе – бас-гитара
Энвер Хмыров – труба
Эдуард Вардели – ударные
Тбилисская студия грамзаписи
Liner Notes – Евгений Мачавариани
Диэло – LP 1976 (Цвет небесный, синий цвет)
1976, С60-08043-4 (LP) დიელო / Вокально-инструментальный ансамбль «Диэло», руководители Амиран и Сосо Эбралидзе
1. Цвет небесный, синий цвет (А. Эбралидзе – Н. Бараташвили, перевод Б. Пастернака)
2. У порога весны (А. Эбралидзе – В. Гоголашвили)
ზამთრის პირზე
3. У реки (муз. и сл. Н. Янга)
В оригинале “Down By The River” (N. Young) — Neil Young & Crazy Horse © 1969
4. Ревность (В. Добрынин – В. Дюнин)
5. Охота (И. Гигаури – М. Поцхишвили)
ნადირობა
6. Здравствуй, «Диэло» (А. Эбралидзе – В. Гоголашвили)
გამარჯობა, დიელო
7. Обелиск (О. Тевдорадзе – В. Панов)
8. Главные слова (В. Добрынин – И. Шаферан)
9. Моя Гурия (С. Эбралидзе – В. Гоголашвили)
ჩემო გურია
На грузинском (2, 5, 6, 9), русском (1, 4, 7, 8) и английском (3) языках
Солисты: Шота Копалейшвили (2, 4, 8), Михаил Попхадзе (3), Амиран и Сoсo Эбралидзе (6), Сoсo Эбралидзе (5, 9)
Engineer – Г. Гвишиани
Editor – Ю. Геворков
Тбилисская студия грамзаписи
Диэло – LP 1975 (Чемо мзео)
1975, 33C60-05555-56 (LP) Вокально-инструментальный ансамбль “Диэло” / «დიელო»
1. Чемо мзео (Моё солнце) (Г. Гачечиладзе – Р. Эбралидзе)
2. Мухамбази (Г. Цабадзе – К. Касрадзе) – Гиви Габуния, Гия Чиракадзе
3. Симгера /песня из к/ф «Веселый роман»/ (Г. Цабадзе – П. Грузинский) – Гия Чиракадзе, Инга Перадзе
4. Шемовида газапхули (Пришла весна) (А. Эбралидзе – В. Гоголашвили) – Гиви Габуния, Инга Перадзе
5. Симгерис симеби (Струны песни) (О. Тевдорадзе – Н. Киласония) – Гиви Габуния, Тамаз Габуния
6. Ниблиа (Синичка) (Г. Цабадзе – О. Мампория) – Гия Чиракадзе
7. Бавшвобис дгееби (Дни детства) (А. Эбралидзе – В. Гоголашвили) – Гиви Габуния, Амиран Эбралидзе
8. Квавилебис квекана (Страна цветов) (грузинская народная песня, переложение А. Эбралидзе – Б. Перадзе) – Инга Перадзе
9. Санни (Солнце) (музыка и слова Б. Хебба) – Инга Перадзе
10. Хевсурули симгера (Хевсурская песня) (музыка и слова А. Эбралидзе) – Михаил Попхадзе
Художественный руководитель Амиран Эбралидзе
На грузинском языке
1. ჩემო მზეო
2. მუხამბაზი
3. სიმღერა კ/ფ “მხიარული რომანი” – დან
4. შემოვიდა გაზაფხული
5. სიმღერის სიმები
6. ნიბლია
7. ბავშვობის დღეები
8. ყვავილების ქვეყანა
9. Sunny
10. ხევსურული სიმღერა
ამირან ებრალიძე – სამხატვრო ხელმძღვანელი, ვოკალი
სოსო ებრალიძე – სამხატვრო ხელმძღვანელი, ვოკალი
შოთა კოპალეიშვილი – ვოკალი
ენვერ ხმირევი – საყვირი
Диэло – LP 1972 (Диэло и Доби Чабрич)
1972, 33CМ60-03409-10 (LP) Ансамбль “Диэло” и Доби Чабрич (Югославия)
1. Дай мне руку (Музыка и слова Дж. Новковича)
Изначально “Daj mi ruku, daj” (Đorđe Novković) — Alaga Gagić
2. Гадание (Пан Гавелас – слова неизвестного автора)
Изначально “Ρίχνω τα ζάρια” (Γιώργος Κατσαρός – Πυθαγόρας) — Πάνος Γαβαλάς
3. С думами наедине (О. Тевдорадзе – Н. Арешидзе)
4. Цыганское сердце (Матоне – Милачи)
Изначально “Il cuore ѐ uno zingaro” (Claudio Mattone – Franco Migliacci) — Nicola di Bari © 1971
5. Не играй моим сердцем (муз. и сл. Дж. Леннона) — на самом деле, Дж. Леннон не является автором песни. Настоящий автор — Garth Watt-Roy, в оригинале песня называется “Again And Again”, записана группой The Greatest Show On Earth в 1970 г.
6. Пусть звучит эта музыка (музыка и слова Дж. Новковича)
7. Жалоба (В. Кудрявцев – В. Орлов)
8. Карнавал (Симон)
Spinning Wheel (D. C. Thomas) — Blood, Sweat & Tears © 1968
9. Знакомая мелодия (А. Эбралидзе – Н. Хунцария, перевод А. Писаренко)
Солисты: Доби Чабрич (1, 4, 7, 8), Гиви Габуния (3, 6), Марсель Капанадзе (2), Дато Туриашвили (1, 3), Амиран Эбралидзе (3, 6, 9)
На языках: грузинском (3), грузинском и русском (9), русском (7), сербохорватском (1, 6), английском (б, 8), итальянском (4), греческом (2)
Руководитель Амиран Эбралидзе
Тбилисская студия грамзаписи
Диэло – LP 1971 (Чемо самшобло мхарео)
1971, 33Д-030101-2 (LP) Вокально-инструментальный ансамбль “Диэло”, руководитель Амиран Эбралидзе
1. Чемо самшобло мхарео (музыка народная, обработка А. Эбралидзе – А. Церетели)
ჩემო სამშობლო მხარეო
2. Гуло чемо (Г. Цабадзе, обр. А. Эбралидзе – Д. Квицаридзе)
გულო ჩემო
3. Дзвелебури тбилисури (О. Тевдорадзе – Н. Арешидзе)
ძველებური თბილისური
4. Сакартвело (Г. Цабадзе – П. Грузинский)
საქართველო
5. Почавочки (А. Аверкин – В. Туркин)
6. Мухамбази, из оперетты «Свадьба Курки» (Г. Цабадзе – М. Тархнишвили)
მუხამბაზი
7. Техура (Ш. Милорава – А. Абшилава)
ტეხურა
8. Ты и я (О. Тевдорадзе – А. Желтухин)
9. Песня Бондо из к/ф «Тревога» (Р. Лагидзе – П. Грузинский)
ბონდოს სიმღერა
10. Полюшко-поле (Л. Книппер – В. Гусев)
11. Листопад (А. Джобим, обработка А. Эбралидзе – А. Левицкий)
12. Серенада (Ш. Милорава – Л. Чубабрия)
სერენადა
Солисты: Марсель Капанадзе (4), Нази Думбадзе (7), Амиран Эбралидзе (8)
На грузинском (1-4, 6, 7, 9, 12) и русском (5, 8, 10, 11) языках
Orera – LP 1990 (Здесь Грузия моя)
1990, С60-30327-002 (LP) Вокально-инструментальная группа “Орэра”, худ. рук. Гено Надирашвили – “Здесь Грузия моя” / ორერა – ჩემი საქართველო აქ არის / Orera – My Georgia Is Here
1. Здесь Грузия моя (Г.Цабадзе-К.Каладзе)
2. Моя земля (В.Куциа-В.Гоголашвили)
3. Памяти друга (В.Азарашвили-М.Поцхишвили)
4. Песня (музыка и слова В.Куциа)
5. Любимая девушка (В.Азарашвили-М.Поцхищвили)
6. Многие лета (В.Азарашвили-М.Поцхищвили)
7. Тбилисские девушки (В.Азарашвили-М.Поцхищвили)
8. Памяти Георгия Цабадзе (В.Азарашвили-М.Поцхищвили)
9. Маленький рай (Г.Цабадзе-Ш.Нишнианидзе)
10. С нами Бог! (В.Куциа-М.Поцхишвили)
На грузинском языке
Солисты: Теймураз Давитая (7), Вахтанг Куция, Гела Донадзе (4), Гено Надирашвили (5, 8, 9)
Тбилисская студия грамзаписи
Запись 1989 г.
Orera – LP 1986 (25 лет)
1986, С60-24795-98 (2LP) ВИА “Орэра” – 25 лет / ორერა – 25 წელი
Пластинка 1
1. Страна цветов (Г.Цабадзе — Б.Перадзе)
2. Песня о весне (В.Дурглишвили – В.Гоголашвили)
3. Луна Мтацминда (Г.Цабадзе — Г.Хухашвили)
4. Орэра, вокализ (музыка нар.)
5. Песня о Тбилиси (Р.Лагидзе – П.Грузинский)
6. Ты мне веришь или нет (Г.Цабадзе — М.Поцхишвили, русский текст Б.Брянского)
7. Криманчули (грузинская нар. песня)
8. Над окошком месяц (А.Акименко — С.Есенин)
9. Латиноамериканские напевы (Г.Цабадзе – М.Какителашвили)
10. Родная земля (Г.Цабадзе – М.Какителашвили)
На языках: грузинском (1, 2, 7), грузинском и русском (3, 5, 6, 10), русском (8), испанском (9)
Солистка Нани Брегвадзе (5, 8)
Пластинка 2
1. Город мой родной (Г.Цабадзе — М.Поцхишвили)
2. Четыре характера, импровизация на темы грузинских нар. песен
3. Возраст любви (А.Аджемян — Г.Бандурян, пер. В.Гоголашвили)
4. Славянский танец № 10, вокализ (А.Дворжак, обр.Дж.Ласта)
5. Праздничная (В.Азарашвили — М.Поцхишвили )
6. Здесь моя Грузия (Г.Цабадзе — К.Каладзе)
7. Кекелджан (грузинская нар. песня)
8. Цвет небесный (Т.Цирекидзе — П.Грузинский)
9. Воспоминание (В.Дурглишвили — М.Поцхишвили)
10. Кто услышит мою песню (музыка нар.— Иетим-Гурджи)
На языках: грузинском (1, 2, 4 — 10), армянском и грузинском (3)
Солистка Нани Брегвадзе (10)
«МЕЛОДИЯ», 1986
Записи 1966 — 1986 гг.
Orera – LP 1979 (Пока сердце поёт)
1979, С60—12465-6 (LP) Вахтанг Кикабидзе и ВИА “Орэра” – «Пока сердце поёт» (გულს სანამდე ემღერება)
1. Пока сердце поёт (А. Ованов – Н. Арешидзе)
გულს სანამდე ემღერება
2. Ты сама ко мне придёшь (Г. Каландадзе – П. Грузинский)
შენ თვითონვე ჩემთან მოხვალ
3. Куда ушли вы, молодые годы (Н. Адилашвили – В. Гоголашвили)
ნეტავ საით წასულა
4. Выбирай, что хочешь (Г. Цабадзе – П. Грузинский)
არჩევანი
5. Песня рыбака (Г. Канчели – П. Грузинский)
მეთევზის სიმღერ
6. Ища друга (Г. Цабадзе – П. Грузинский)
მე კაცს ვეძებ
7. Шуточная песня (Г. Каландадзе – П. Грузинский)
სახუმარო
8. Ветер (В. Азарашвили – Д. Гвишиани)
სუბსარქისის ქარო
9. Купите землю для цветов (К. Цабадзе – Ш. Нишнианидзе)
ყვავილების მიწა
10. Во всех красавиц я влюблён (Г. Цабадзе – П. Грузинский)
ასი ქალი მიყვარს ერთად
11. Когда любила ты (Г. Каландадзе – Г. Гришашвили)
როცა გიყვარდი
На грузинском языке
Вокально-инструментальный ансамбль «Орэра», худ. рук. Вахтанг Кикабидзе (1—6, 8—10)
Эстрадный Оркестр п/у Георгия Каландадзе (7, 11)
Orera – LP 1979 (В старом Тбилиси)
1979, С60-12441-42 (LP) ВИА “Орэра”, худ. рук. Вахтанг Кикабидзе, муз. рук. Теймураз Мегвинет-Ухуцеси. “В старом Тбилиси”
1. Кто поймёт мою песню (Грузинская песня, обработка И. Кечакмадзе, слова Иетим-Гурджи)
2. Песня рыбака (Г. Канчели – П. Грузинский)
3. Пиросмани (Н. Гигаури – Л. Асатиани)
4. Лучше бы мы не встретились с тобой (Грузинская песня, обработка И. Кечакмадзе, слова Иетим-Гурджи)
5. Песня о Метехи (В. Азарашвили – П. Грузинский)
6. Кура уносит мою любовь (В. Дурглишвили – М. Поцхишвили)
7. Ветер (В. Азарашвили – Д. Гвишиани)
8. Кекел джан (Грузинская песня, обработка И. Кечакмадзе, слова народные)
9. Брожу по улицам с тоской (Грузинская песня, обработка И. Кечакмадзе, слова народные)
10. Напевы старого квартала (Г. Цабадзе – Д. Гвишиани)
11. Память о героях (В. Дурглишвили – Г. Леонидзе, М. Поцхишвили)
На грузинском языке
Солисты: Нани Брегвадзе (5, 10, 11), Вахтанг Кикабидзе (2, 7)
Orera – LP 1976 (Ветер)
1976, 33С-08189-90 (LP) ВИА «Орэра», худ. рук. Вахтанг Кикабидзе, муз. рук. Теймураз Мегвинет-Ухуцеси
1. Ветер (В. Дурглишвили – М. Поцхишвили)
ქარი
2. Поднимись, мой брат (В. Азарашвили – X. Берулава)
ძმაო გაშალე მარჯვენა
3. Старый мотив (Дж. Сепиашвили – Б. Пургалин)
4. Разлука (муз. и сл. Д. Руссоса, перевод Б. Пургалина)
В оригинале “From Souvenirs to Souvenirs”
5. Не шути со мной (муз. и сл. Д. Руссоса, перевод В. Петровского)
В оригинале “Good Days Have Gone”
6. Выбирай, что хочешь (Г. Цабадзе – П. Грузинский, перевод Б. Пургалина)
7. Возвращение (автор неизв.)
Tie a Yellow Ribbon Round the Ole Oak Tree
8. Кто сказал, что розы быстро отцветают (Г. Цабадзе – Ю. Мосешвили, пер. М.Пясецкого)
ვინა სთქვა რომ, ჩვენში ვარდი აღარ ვარდობს
9. Грузинское небо (Г. Цабадзе – П. Грузинский)
ქართული ზეცა
10. Берёзка (Е. Мартынов – С. Есенин)
11. Любите русскую природу (А. Журбин – М. Рябинин)
На грузинском (1, 2, 9), грузинском и русском (8), русском (3-6, 8, 10, 11) и английском (7) языках
Солисты: Нани Брегвадзе (2, 9), Вахтанг Кикабидзе (4, 6), Валерий Ломсадзе (5, 11), Гено Надирашвили (7)
Тбилисская студия грамзаписи
Апрельское утро/April Morning – LP 1991
1991, C60 31827 004 (LP) April Morning / აპრილის დილა / Апрельское утро
1. Апрельское утро (музыка и слова Дж. Джандиери) – Джумбер Джандиери, Автандил Циклаури, Тамар Жваниа, ВИА «Волшебные дороги»
2. Реквием (Г. Каландадзе – Т. Цагуриа) – Теймураз Цагуриа
3. Сначала в женщин стреляйте (И. Сохадзе – Н. Киласониа) – Ирма Сохадзе
4. Продаётся Грузия… (А. Басилая – М. Поцхишвили) – Теймураз Циклаури, ВИА «Иверия»
5. Дарите друг другу тюльпаны (Дж. Сепиашвили – М. Поцхишвили) – группа солистов Гос. филармонии Грузии
6. Грузия моя (З. Мжавиа – М. Лебанидзе) – Георгий Долидзе
7. Мольба (Г. Бзванели – Р. Амашукели) – Нани Брегвадзе
8. Моя любимая Родина (Р. Лагидзе – И. Чавчавадзе) – вокальный ансамбль «Журналист»
На грузинском языке / Sung in Georgian
Запись 1990 г. / Recorded 1990
Иверия – EP 1974 (Восход солнца)
1974, С62-04891-92 (ЕР) ВИА “Иверия”. Руководитель Александр Басилая
1. Восход солнца (Хенслей) – на английском яз.
2. Виноваты мы (А.Басилая-М.Поцхишвили) – на грузинском яз.
3. Закохани (С.Дзержановский) – на польском яз.
4. Спой что-нибудь (Г.Цабадзе-П.Грузинский) – на грузинском яз.
Иверия – EP 1975 (Песня о Грузии)
1975, М62-36973-4 (ЕР) ВИА “Иверия”, руководитель Александр Басилая
1. Песня о Грузии (А.Басилая, З.Кирвалидзе – Н.Малазония, З.Кирвалидзе)
2. Песня о Пиросмани (Н.Гигаури – Л.Асатиани)
3. Белые снежинки (А.Басилая – Д.Чарквиани)
4. Воспоминания (А.Басилая – К.Квеидзе)
На грузинском языке